• 20 декабря 2014, суббота
  • Екатеринбург, ул. Карла Либкнехта, 33

Автоматизированный перевод: SDL Trados Studio 2014 и Memsource

Регистрация на событие закрыта

Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.

Другие события организатора

ООО "Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков"
3422 дня назад
20 декабря 2014 c 10:00 до 17:00
Екатеринбург
ул. Карла Либкнехта, 33

Сегодня трудно встретить успешного письменного переводчика, который не владел бы технологией Translation Memory. Мы предлагаем 8-часовой практический обучающий семинар, который даст толчок карьере начинающего письменного переводчика, либо переводчика, которых хотел бы получить знания по работе с программами памяти перевода SDL Trados Studio 2014 и Memsource.

Именно эти две программы являются самыми популярными среди переводчиков и бюро переводов. Владение этими программами откроет дополнительные возможности заработка и повышения эффективности работы.

Семинар будет интересен:

  1. Переводчикам-фрилансерам, кто хотел бы в разы увеличить свою занятость и повысить доходы;
  2. Штатным переводчикам, которые хотели бы повысить эффективность письменных переводов и организовать стройную систему хранения терминологии и выполненных переводов;
  3. Студентам, кто хотел бы получить мощный инструмент профессионального роста;
  4. Сотрудникам бюро переводов,  которые внедрив систему автоматизированного перевода будут экономить время и ресурсы в письменных переводческих проектах.

Требования к участникам: Необходимы навыки владения ПК на уровне уверенного пользователя, работа с основными офисными приложениями.

Тренер: Осинцев Александр в течение 3 лет преподает курс «Информационные технологии в лингвистике» в Уральском Гуманитарном институте, в течение 7 лет занимается внедрением информационных технологий в производственный процесс Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков. Соавтор и ведущий семинара «Технические средства в работе переводчика» в тренинговом комплексе «Переводческий спецназ».

После прохождения курса выдаётся сертификат. Количество мест ограничено.

Бонус:

Диск с обучающими материалами для самообучения и подготовки к экзаменам 3-х уровней по системе SDL Trados Studio: Базовый (Level 1), Углубленный (Level 2), Повышенной сложности (Level 3), учебник по SDL Trados Studio 2014.

Стоимость курса: 5500 руб.

Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков благодарит компанию Memsource за предоставление специального академического аккаунта для демонстрации особенностей функционала CAT. 
Больше о компании читайте на официальном сайте: http://www.memsource.com/ru/

Регистрация до 18 декабря 2014 года. Телефон организатора: +7(343) 237-03-37 (доб.4), rina.misreli@perevodural.ru Рина Мисрели

Этот тренинг предназначен как для начинающих переводчиков, так и для тех, кто уже имеет профессиональный опыт.

Регистрация

Рекомендуемые события

Организуете события? Обратите внимание на TimePad!

Профессиональная билетная система, статистика продаж 24/7, выгрузка списков участников, встроенные инструменты продвижения, личный кабинет для самостоятельного управления и еще много чего интересного.

Узнать больше